Льется путь по хребтам одичавших гор, по сухим ковылям да по перьям седым
Выяснилось, что в словенском языке немало слов, обозначающих различные ветра. Словения - страна маленькая, но благодаря разнообразию ландшафта, может похвастаться и разнообразием климата (который здесь, кстати, звучит как podnebjе).
Бурю на море называют neurje.
Более сильный ветер (и преимущественно на суше) и грозу - nevihta.
Vihar - эту же настоящее ненастье.
Orkan - ураган.
Также существуют различные названия для ветров, дующих из разных направлений:
так, например, знакомая нашему уху burja означает исключительно северо-восточный холодный ветер.
Severnik - любой северный ветер.
Tramontana - сильный, но кратковременный северный ветер (дующий со стороны Альп).
Košava - колючий восточный или северо-западный ветер.
Jugо - теплый и влажный южный (юго-восточный) ветер.
Oštro - кратковременный южный ветер на море.
Lebič - юго-западный морской, штормовой ветер с сильным дождем.
Burin - ветер, дующий с суши в сторону моря исключительно ночью.
Вот такие дела.
Бурю на море называют neurje.
Более сильный ветер (и преимущественно на суше) и грозу - nevihta.
Vihar - эту же настоящее ненастье.
Orkan - ураган.
Также существуют различные названия для ветров, дующих из разных направлений:
так, например, знакомая нашему уху burja означает исключительно северо-восточный холодный ветер.
Severnik - любой северный ветер.
Tramontana - сильный, но кратковременный северный ветер (дующий со стороны Альп).
Košava - колючий восточный или северо-западный ветер.
Jugо - теплый и влажный южный (юго-восточный) ветер.
Oštro - кратковременный южный ветер на море.
Lebič - юго-западный морской, штормовой ветер с сильным дождем.
Burin - ветер, дующий с суши в сторону моря исключительно ночью.
Вот такие дела.
В свое время украинский метеоролог Л.З. Прох написал много книг, посвященных разным погодным явлениям и, прежде всего - ветрам. Его словарь ветров лежит в свободном доступе на русском в интернете - очень толковое издание (и очень увлеченный и увлекательный автор!).